Ο Alexander Sekulov ενώνει ξανά τρεις Έλληνες ναυτικούς, μια οικογένεια Ρώσων ναυαγών και ένα συνεργείο ταινιών πορνό στο νέο του μυθιστόρημα «The Sirens’ Dog». Ο σκηνοθέτης βρίσκεται στα πρόθυρα της χρεοκοπίας και οι ηθοποιοί είναι βαλκανικές ανάλογες της Brigitte Bardot και της Sophia Loren. Ο υπότιτλος είναι «Ένα αντεπαναστατικό μυθιστόρημα με γαλλικό ζαχαροπλαστείο», και το βιβλίο ξεπερνά όλα τα όρια της λογοτεχνίας. Η αφήγηση συνδυάζει κλασική μυθιστορηματική φόρμα, δραματουργικό διάλογο, σεναριακή δομή και καθαρή ποίηση. Ο Sekulov είναι ένας από εκείνους τους συγγραφείς που δεν ανέχονται καμία επισημότητα, γι’ αυτό και η παρουσίαση του βιβλίου στο Μπουργκάς μετατράπηκε σε διάλογο, με επικεφαλής τον συνάδελφο της πένας και αντιδήμαρχο του δήμου Μπουργκάς με το τμήμα “Πολιτισμός “Diana Σαβάτεβα:
“Υπάρχουν άνθρωποι με τους οποίους βρίσκεις πολύ γρήγορα μια κοινή γλώσσα ή μάλλον βρίσκεις μια κοινή διαίσθηση. Θα έλεγα ότι βρήκα μια κοινή διαίσθηση μαζί του λίγο αφότου κέρδισε το βραβείο “Χρίστο Φότεφ”. και τότε η μοίρα ήταν ευγενική. έδωσε πολλές πολύ διαφορετικές συναντήσεις στις οποίες μου φάνηκε να ξεδιπλώνω διαφορετικές σελίδες μιας ιστορίας – όχι μια ιστορία, όχι μια ρομαντική – ιστορία. Θα καταλάβετε γιατί – κάνει μια μεγάλη διάκριση μεταξύ αφηγητή και χρονικογράφου. Το Siren Ship θα καταλάβει εμένα που δεν το έχει διαβάσει, δεν μπορώ παρά να τον ζηλέψω, γιατί τον περιμένει μια απίστευτη περιπέτεια».
Αυτό το βιβλίο είναι πολύ διαφορετικό από οτιδήποτε έχω γράψει, και ο λόγος για αυτό είναι ότι ο συγγραφέας βαριέται από καιρό σε καιρό, είπε ο Sekulov. Πρέπει να απελευθερωθείς από αυτά που έγραψες πριν και να ρισκάρεις, είπε:
«Με τα χρόνια αναπτύσσεις ένα συγκεκριμένο στυλ, με τα χρόνια το ύφος αρχίζει να σε χτυπάει σαν ζουρλομανδύα. Χτίζοντας το δικό σου στυλ, ο συγγραφέας γίνεται στην πραγματικότητα αιχμάλωτος αυτού του στυλ, που για έναν χαρακτήρα σαν τον δικό μου είναι εντελώς απαράδεκτο. Η επιτυχία είναι σαν το ζουρλομανδύα και όσο πιο επιτυχημένος είσαι στο θέατρο, στη λογοτεχνία με κάποιες ανταμοιβές, όλα αυτά σε κολλάνε και σε σκληραίνουν. Στη λογοτεχνία, δεν βλέπεις τον βαριεστημένο αναγνώστη να κλείνει το βιβλίο και να το βάζει κάτω, αλλά στο θέατρο βλέπεις τον βαριεστημένο θεατή να κλίνει προς την έξοδο, και αυτή είναι η κατάσταση εκείνη την ώρα. Λόγω της φύσης της δουλειάς μου ως θεατρικού συγγραφέα, δίνω όλο και μεγαλύτερη προσοχή στο να έχει το βιβλίο μια ενδιαφέρουσα πλοκή, μια πλοκή με γρήγορο ρυθμό».
Έτσι ακριβώς πριν από 2 χρόνια, εν μέσω διακοπών στην Ελλάδα, ξεκίνησε το χειρόγραφο του “The Mermaid Ship”, που τελείωσε το επόμενο καλοκαίρι στο ίδιο μέρος.
Η επιπόλαιη και ανέμελη γραφή του “The Siren Ship” είναι μόνο εμφανής, γιατί χάρη στην τεχνική της παρωδίας ο Alexander Sekulov εστιάζει την προσοχή μας σε πολύ σοβαρά θέματα – για τη ζωή ως ταξίδι ή ένα αποτυχημένο ταξίδι, για την ανάγκη για αλλαγή και τη ζημιά των επαναστάσεων, για την αγάπη σε όλες τις πιθανές και αδύνατες εκφάνσεις της, της πείνας και της απληστίας που μπορεί να βυθίσει ένα πλούσιο ροδάκινο. Έτσι, για μένα, το «The Siren Ship» είναι πάνω απ’ όλα ένα φιλοσοφικό μυθιστόρημα με λυρική καρδιά, λέει η Diana Savateva, η οποία συνέκρινε το μυθιστόρημα με το «Decameron» και προειδοποίησε τους αναγνώστες ότι είναι ένα rebus συμβόλων.
«Ένα αντεπαναστατικό μυθιστόρημα με γαλλικό ζαχαροπλαστείο» είναι ο τίτλος του βιβλίου. Ο Alexander Sekulov έχει τη διατριβή του για τις επαναστάσεις:
“Η επανάσταση είναι μια γιορτή της τεμπελιάς. Είναι μια ληστεία των μέτριων που, όπως δεν μπορούν, μέσω της εξέλιξης, που είναι ένα άλλο συνώνυμο της εργασίας. Για να κάνουμε την επανάσταση σήμα κατατεθέν, τάση, την πιέζουμε ως τη μόνη δυνατή κοινωνική δράση – Διαφωνώ και νομίζω ότι από τη Μεγάλη Γαλλική Επανάσταση ήταν μια ιδέα προπαγάνδας Η επανάσταση είναι η προσπάθεια του ανθρώπου να επισκευάσει τον κήπο του Θεού – το φίδι είναι επαναστάτης και το μήλο είναι προπαγάνδα. γελοίος τρόπος».
Υπάρχει πράγματι μια γαλλική συνταγή ζαχαροπλαστικής στο The Siren Ship. Αν οι τιμές των βιβλίων αυξηθούν έτσι, θα πρέπει να συμπεριλάβω τουλάχιστον 3 συνταγές στην επόμενη, μοιράστηκε με χαμόγελο ο Alexander Sekulov.
Μάθετε περισσότερα για το αρχείο ήχου.
“Λάτρης της τηλεόρασης. Νίντζα της μουσικής. Φανατικός στα ερασιτεχνικά ταξίδια. Λάτρης του μπέικον. Φιλικός ευαγγελιστής φαγητού. Ανεξάρτητος οργανωτής. Πιστοποιημένος φανατικός στο twitter.”