Στο Ulus Bazaar, γνωστό και ως «Society Bazaar» στην Αδριανούπολη, υπάρχει μεγάλη πυκνότητα Βούλγαρων τουριστών από τις πρώτες πρωινές ώρες. Αντιμέτωποι με τον αυξανόμενο αριθμό ξένων πελατών, οι έμποροι της αγοράς έχουν καταφύγει σε μια νέα μέθοδο προκειμένου να προσελκύσουν περισσότερους πελάτες στους πάγκους τους. Οι έμποροι που κρέμασαν βουλγάρικα γράμματα στους πάγκους τους ώστε οι Βούλγαροι πελάτες να μην προσελκύουν ξένους είπαν ότι οι πωλήσεις τους αυξήθηκαν.
Η «Εθνική Αγορά», όπου συχνάζουν κάθε Παρασκευή πολλοί ντόπιοι και ξένοι τουρίστες στην Αδριανούπολη, κατακλύζεται από Έλληνες και Βούλγαρους τουρίστες. Συναλλαγματική ισοτιμία Οι τουρίστες που έρχονται στην πόλη από τις πρώτες πρωινές ώρες με δικά τους οχήματα ή σε περιοδεία λόγω της διαφοράς, επιστρέφουν στη χώρα τους με τις βαλίτσες τους, καλύπτοντας όλες τις ανάγκες τους, από φαγητό μέχρι ρούχα, παπούτσια μέχρι τσάντες. , από παλτό. στα παλτό.
Στην αγορά Ulus κατευθύνονται από τις πρώτες πρωινές ώρες Βούλγαροι πολίτες που ήρθαν στην Αδριανούπολη την προηγούμενη μέρα λόγω της πυκνότητας του Kapıkule. Οι Βούλγαροι πολίτες, που κάλυπταν τις ανάγκες τους σε είδη ένδυσης και διατροφής από την Αδριανούπολη, έχουν γίνει βάλσαμο για τις πληγές των εμπόρων που αγωνίστηκαν κατά τη διάρκεια της επιδημίας.
«Φύγαμε από τη Βουλγαρία στις 5:00 π.μ.»
Ο Σεμπάτ Μεχμέντ, που ήρθε στην Αδριανούπολη από τη Βουλγαρία για ψώνια, είπε: «Αγοράζουμε τα πάντα στην Αδριανούπολη. Αγοράσαμε βρεφικά ρούχα. Θα περπατήσουμε και θα πάρουμε αυτό που χρειαζόμαστε και αυτό που αγαπάμε. Ξοδεύουμε 500 Leva την ημέρα. Υπήρχε πολύς κόσμος στο Kapıkule, περιμέναμε 2 ώρες πριν φτάσουμε. Φύγαμε από τη Βουλγαρία στις 5:00 π.μ. Οι τιμές είναι πολύ καλές, υπάρχουν και εκπτώσεις. Είμαστε πολύ χαρούμενοι», είπε.
“Οι τιμές είναι πολύ προσιτές, τώρα ερχόμαστε πάντα”
Το ζευγάρι Hilmi και Tudaniye από τη Βουλγαρία είπε: «Ήρθαμε στην αγορά για πρώτη φορά. Αγοράσαμε αντικείμενα και χαλιά για τα παιδιά. Φίλοι μας είπαν ότι υπήρχε πολύς κόσμος στο Kapıkule. Ήρθαμε ένα βράδυ και μείναμε στο ξενοδοχείο. Περπατήσαμε και ψωνίσαμε με άνεση. Οι τιμές είναι πολύ προσιτές. Πάντα θα ερχόμαστε τώρα», είπε.
“Προελκύω καλούς Βούλγαρους πελάτες χάρη στο άρθρο σας”
Αποκαλώντας τον εαυτό του εμπνευσμένο από την επιστολή του Kali-Hello που είδαν όταν επισκέφτηκαν την Ελλάδα, ο Sebahattin Durma, ένας 23χρονος έμπορος, είπε: «Μας άρεσε αυτό το άρθρο. Μπήκαμε στο κατάστημα με αυτό το αντικείμενο. Και οι δύο ψωνίσαμε και φάγαμε τα γεύματά μας εκεί. Όταν οι άνθρωποι βλέπουν κάτι για τη γλώσσα τους, νιώθουν καλά με αυτό. Βρίσκουν το κουράγιο να μιλήσουν σε αυτό το γκισέ. Προσελκύω επίσης καλούς Βούλγαρους πελάτες με αυτό το άρθρο. Έχουμε αρκετές ξένες γλώσσες για να έχουμε μια καλή επιχειρηματική σχέση. Η αγορά το διδάσκει στους ανθρώπους αυτό. Το δωμάτιο στο οποίο ανήκουμε μας έδωσε φυλλάδια στα βουλγαρικά. Διαβάζουμε και μαθαίνουμε από εκεί. Όταν είμαστε εγκλωβισμένοι, ζητάμε βοήθεια από τους γείτονές μας που ήρθαν από τη Βουλγαρία και εγκαταστάθηκαν στην Τουρκία. Η δουλειά μας πηγαίνει καλά, χάρη στο ντόπινγκ που δίνουν οι Βούλγαροι πελάτες. Ως αποτέλεσμα, η Αδριανούπολη είναι η μόνη επαρχία όπου τα πράγματα πάνε καλά.
Εκφράζοντας ικανοποίηση για την ένταση της βουλγαρικής πελατειακής βάσης, ο έμπορος της αγοράς Habil Mert είπε ότι είχε ξεπεράσει τα προβλήματα κατά την περίοδο της πανδημίας, έστω και λίγο.
Δηλώνοντας ότι τα βουλγαρικά είναι πολύ σημαντικά στην επικοινωνία με τους πελάτες, ο Μερτ είπε: «Μαθαίνουμε νέες λέξεις κάθε μέρα. Εφόσον είμαστε η πόλη Serhat, η Αδριανούπολη είναι μια γέφυρα. Ο γείτονάς μας έχει δημοσιεύσει άρθρα στα βουλγαρικά. Με αυτόν τον τρόπο προσελκύει την προσοχή των ξένων πελατών. Αφού οι Βούλγαροι διπλασίασαν τα χρήματά τους έπαιρναν 2 νομίσματα και τώρα μπορούν να πάρουν 3 νομίσματα. Μερικοί από αυτούς αγοράζουν προϊόντα χονδρικής από εδώ και τα πωλούν στις χώρες τους. Ως Αδριανούπολη, είμαστε τυχεροί από αυτή την άποψη».
«Χρησιμοποιούμε βουλγαρικά κείμενα για να εξηγηθούμε καλύτερα»
Λέγοντας ότι υπήρξε αύξηση στον αριθμό των Βούλγαρων πελατών μας τον περασμένο μήνα, ο Selami Akmeşe είπε: «Χρησιμοποιούμε βουλγαρικά κείμενα για να εξηγηθούμε καλύτερα. Οι έμποροι παρακολούθησαν μαθήματα βουλγαρικής γλώσσας. Καθώς επιτυγχάνεται καλύτερη επικοινωνία με αυτόν τον τρόπο, αυτοί και εμείς νιώθουμε άνετα.
«Καλύπτουμε όλες τις ανάγκες μας από την Τουρκία»
Ο Sali Şefketoğlu από τη Βουλγαρία είπε: «Ήρθαμε για ψώνια. Η Αδριανούπολη είναι πολύ όμορφη, ακόμη και το χώμα της είναι μαλακό. Πάντα ερχόμαστε. Καλύπτουμε όλες τις ανάγκες μας από την Τουρκία. Ό,τι χρειαστείτε, το παίρνουμε. Αγοράζουμε φθηνά φθηνά προϊόντα. Ξοδεύουμε 2-3 χιλιάδες λιρέτες. Ξοδέψαμε 600 λέβα σήμερα. Πουλάμε επίσης τα προϊόντα που αγοράζουμε εδώ στην αγορά της Βουλγαρίας. Όσοι δεν μπορούν να έρθουν εδώ αγοράζουν επίσης από εκεί. Ερχόμαστε εδώ όλη την ώρα γιατί είναι κοντά μας.
Οι Βούλγαροι πολίτες, που κάλυπταν σχεδόν όλες τις ανάγκες τους από την Αδριανούπολη, δυσκολεύονταν να μεταφέρουν ό,τι αγόραζαν. Τα πάρκινγκ από την άλλη έχουν γεμίσει με βουλγαρικές πινακίδες από τα ξημερώματα και δεν υπάρχει περιθώριο για βήμα.
“Φαγητό σπασίκλα. Περήφανος μπέικον λάτρης. Θανάσιμος αλκοόλ. Εξοργιστικά ταπεινός λύτης προβλημάτων. Πιστοποιημένος γκουρού μπύρας.”